World Pulse คิดถึง‘ถนนหนังสือสายคาบูล

ท่ามกลางความวิตกกังวลเรื่องสถานการณ์ในอัฟกานิสถาน ภาพยนตร์และหนังสือมากมายที่เกี่ยวข้องกับประเทศนี้ถูกพูดถึง รวมทั้งหนังสือเล่มนี้ “ถนนหนังสือสายคาบูล”

กว่าคอลัมน์ World Pulse จะมาถึงมือผู้อ่านในวันนี้ บทวิจารณ์สถานการณ์และก็อนาคตของอัฟกานิสถานในอุ้งมือตาลีบันก็มีให้อ่านจนปรุแล้วทั้งจากสื่อไทยและก็สื่อฝรั่ง แม้กระนั้นตลอดระยะเวลาที่มีข่าวตาลีบันรุกคืบหลังสหรัฐถอนกำลังออกไป รอเวลายึดกรุงคาบูล อย่างเดียวที่คนเขียนรำลึกถึงอยู่เสมอเวลาคือ “ถนนหนทางหนังสือสายคาบูล” หนังสือยอดฮิตตลอดกาลในนอร์เวย์ ได้รับการแปลแล้วหลายภาษาและภาษาไทยเมื่อปี 2550 วันนี้เห็นสมควรได้เวลากลับไปอ่านหนังสือเล่มนี้อีกรอบ

ถนนหนทางหนังสือสายคาบูล หรือ The Bookseller of Kabul ผลงานของอัสนี เซียร์สตัด (Asne Seierstad) นักข่าวหญิงชาวนอร์เวย์ แปลโดยจิระความสำราญ พิตรปัญญาสามารถ กวีซีไรต์ ก็เลยไม่แปลกที่อ่านหนังสือเล่มนี้แล้วเหมือนล่องลอยอยู่ในม่านก้อนเมฆ ด้วยสำนวนแปลที่ลื่นไหลราวบทกลอนไม่มีสะดุดแตกต่างจากการอ่านหนังสือแปลเล่มอื่นๆ คำนำสำนักพิมพ์เจาะจง “ถึงแม้ว่าถนนหนทางหนังสือสายคาบูลจะถูกพรีเซ็นท์ในรูปแบบของนิยาย ถ้าหากแม้กระนั้นเรื่องราวต่างๆที่เกิดในเล่มนี้เป็นความจริงทั้งหมด” คนเขียนอ่านครั้งแรกเมื่อราว 4-5 ปีกลายโดยให้บุตรสาวยืมมาให้จากห้องสมุดมหาวิทยาลัย อ่านแล้วชอบใจชูให้เป็นหนังสือขึ้นหิ้ง แม้กระนั้นเมื่อเวลาผ่านไปเรื่องราวยังหลงเหลือในความทรงจำเพียงนิดหน่อย จนถึงเดือนที่ผ่านมาผู้อ่านนักแปลรุ่นพี่มอบหนังสือเล่มนี้ที่คุณมีไว้ในครอบครองให้เป็นของขวัญ คนเขียนก็เลยจัดแจงลงมืออ่านรอบสองอย่างสอดคล้องกับสถานการณ์

รับรองวัววิด เจอ จ่าย จบ! รับเลย 100,000 บาท

ย่อหน้าเดียวบอกครบทั้งความดีอกดีใจและก็ความเกรงกลัวกับการเปลี่ยนแปลงที่กำลังมาถึง ไม่ได้แตกต่างกับความรู้สึกของชาวอัฟกันในวันนี้ที่ต้องพบเจอกับการเปลี่ยนแปลงอีกรอบ สิ่งที่ประชาคมโลกห่วงที่สุดคือสิทธิของสตรีและก็เด็กผู้หญิง เพราะว่าตลอดการดูแลทีแรกๆระหว่างปี 2539-2544 ภายใต้ข้อบังคับอิสลาม ตาลีบันห้ามสตรีดำเนินงาน เด็กหญิงมิได้เรียนหนังสือ เมื่อออกนอกบ้านต้องใส่ชุดบุรกาปกคลุมตลอดตัวและก็ควรมีเครือญาติผู้ชายรอดูแล ตาลีบันยุคสมัยใหม่ดูเหมือนจะรู้แนวทางลม การแถลงข่าวครั้งแรกนับตั้งแต่ยึดประเทศสำเร็จเมื่อวันอังคาร (17 สิงหาคม) โฆษกแถลง “ไม่อยากมีศัตรูไม่ว่าภายในหรือภายนอก สตรีจะได้รับอนุญาตให้เรียนหนังสือและก็ดำเนินงาน และก็จะมีหน้าที่อย่างขมีขมันในสังคม แม้กระนั้นภายใต้กรอบของอิสลาม”

ณ ตอนนี้ที่โลกกำลังจับจ้องอัฟกานิสถานภายใต้การปกครองของตาลีบัน (อีกรอบ) คนเขียนก็เลยรู้สึกว่าถึงเวลาแล้วที่ต้องเปิด “ถนนหนทางหนังสือสายคาบูล” อ่านอีกครั้ง เพื่อเข้าใจความเป็นมาเป็นไปของประเทศที่ขึ้นชื่อว่า “หลุมฝังศพของมหาอำนาจ” ที่นี้ให้มากกว่าเดิม แม้เซียร์สตัดทิ้งตัวว่า ในหนังสือเล่มนี้คุณมิได้เลือกเขียนถึงครอบครัวคานเพราะว่าเป็นตัวแทนของครอบครัวอัฟกันทั่วไป แม้กระนั้นเลือกเพราะว่าครอบครัวนี้มีบางสิ่งบางอย่างที่คุณติดใจเป็นพิเศษ ตัวของคานในสายตาเซียร์สตัดคือ “ตำราประวัติศาสตร์วัฒนธรรมอัฟกันที่เดินได้” ดังนั้้นในฐานะคนอ่านการอ่านใหม่ย่อมถือเป็นโอกาสดีที่กำลังจะได้สำรวจร่องรอยการปกครองของตาลีบันมองว่า 20 ปีผ่านไปอัฟกานิสถานจะหมุนกลับไปอยู่ที่จุดเดิมไหม

You may also like